Световни новини без цензура!
NDTV Ground Report: Без земя, документи, селяни от Дхарали се взират в мрачна реалност
Снимка: ndtv.com
NDTV News | 2025-08-08 | 21:33:03

NDTV Ground Report: Без земя, документи, селяни от Дхарали се взират в мрачна реалност

Все още се разпада от контузията от загубата на дома си във флаш наводненията във вторник, Сушила безмълвно готви за 150 други в релефна лагер в храма на Сомешвар в село Дхарали. " Нямаме къща, няма земя, няма облекла. Ние сме безмълвни ", сподели тя, до момента в който приканва държавното управление да им обезпечи жилище.

В лагера за помощ на храма всички останали са изгубили всичко, което са имали, когато облак се водеше до мълниеносен потоп, метейки през Дхарали, погребвайки домове, транспортни средства и даже именит храм под Дхарали, погребащи домове, транспортни средства и даже именит храм под мерали. Четирима починаха, до момента в който доста от тях липсват. Множество управляващи, както и индийската войска работят дружно за осъществяване на интервенции за търсене и избавяне.

бягството на Балвиндър Сингх Павар от каскадния лист от парчета беше уловен във вирусни видеоклипове, където той беше във очевидно ранено положение, само че битка със мощния ток на потопа, с цел да се извърши от руините. " Видях гибелта и не мислех, че ще оживея. Единствените два сюжета пред мен бяха хванати в капан под една от срутващите се къщи или да се забият от отломките, които се търкалят към мен с огромна скорост ", сподели той пред NDTV.

г -н Pawar не знае какво се е случило с двамата, които е видял в тока, до момента в който той се бори за сигурността. Той избяга със синини и пострадвания, изтъкнат на окото си. Той си спомни храма на Калп Кедар, храм Шива, където се молеше всеки ден, който в този момент беше част от отломките. " I don't think the village will be the same again. We are out of the energy and courage. We have nothing left. People who have lost their young children haven't even been able to deal with the trauma yet, " he said.

On a personal mission is Sushil, a boy who came from Nepal, to look for his father and six other family members who were in Dharali at the time of the disaster. " Той ми се обади и сподели:„ Спаси ме, синко. Да се удавя в парчета “. Телефонът се изключи по-късно и не съумях да се свържа с него “, напомни той.

Под хилядите тонове парчета също са многото хотели в селото. Посещението на NDTV в зоната, наранена от наводнения, откри, че остават единствено тресавище, тиня и камъни, където в миналото са стояли здания.

Докато интервенциите за търсене и избавяне не престават с цялостния подтик, силите са разположили щракащи кучета и дронове, с цел да подкрепят напъните им. Досега над 500 души са избавени. Според жителите на околните села, сходно на Мукба, които са били очевидци на злополуката, броят на изчезналите евентуално ще бъде по-висок, защото локалните поданици и служащи от Бихар и Непал са работили в хотели в границите на строителството, когато е имало посетители в към две дузини огромни хотели в Дхарали, когато бедствието е блъснало. изобилстващи от хотели, домашни условия, заведения за хранене и къщи за посетители.

Източник: ndtv.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!